О современной христианской литературе

О чём сегодня пишут христианские писатели? Почему  духовная художественная проза  непопулярна ни в издательских кругах, ни в читательских? Почему полки наших христианских  библиотек заполнены преимущественно книгами зарубежных авторов?

Лара Лонд – христианка, писатель.  Она ответила  на вопросы, которые, как  кажется,  должны волновать любого верующего человека – ищет ли он  духовного роста, желает ли писать сам или просто является книголюбом.

- Расскажите о том, когда и как Вы почувствовали писательское призвание.

- С самого детства. Про таких, как я, говорят «родился с ручкой в руке». Сколько себя помню, не могла спокойно смотреть на чистую тетрадь — мне хотелось схватить её и сесть писать какую-нибудь историю.

- О чём Ваши книги?

- О разном; о людях, их жизненных дорогах, духовных исканиях, борениях. О Боге и вере, конечно же, хотя это не всегда на поверхности. Особенно близок мне приключенческо-сказочный жанр, там очень многое можно показать и раскрыть, иногда, пожалуй, больше, чем в реалистичном произведении.

- Российский книжный рынок предлагает огромное разнообразие литературы, сориентироваться в выборе книг непросто. Особенно христианам - многие   вообще избегают светских авторов. Что вы им посоветуете читать?

- Я большая поклонница классики - в ней, как правило, утверждаются христианские ценности. Например, героини Джейн Остин: не нужно особенной прозорливости, чтобы понять, на чем зиждется высокая нравственность и мудрость Элизабет и Джейн Беннет из «Гордости и предубеждения». В отличие от своих младших сестер, также воспитанных на христианских ценностях, старшие воспринимают эти ценности всерьез — и это видно в каждом их поступке.

Что же касается современной христианской литературы, она есть, но её нужно искать. Могу порекомендовать произведения Олега Панфёрова, Юстины Южной, Светланы Капинос, Владимира Имакаева. Информацию об этих и других авторах, а также некоторые их работы, можно найти на сайте Сказочников (www.skazochniki.ru).

- Среди христиан – авторов художественной прозы – русские имена встречаются редко. Почему? Неужели в огромной России, где Церковь стремительно растёт, нет талантливых художников-прозаиков?

- Есть, но им трудно пробиться и состояться. Ситуация с изданием христианской художественной литературы в России хоть и улучшилась, если сравнивать с девяностыми, когда пыталась пробиться я, но всё же остаётся достаточно сложной. Многие издательства по-прежнему предпочитают переводить иностранных авторов, нежели искать и «растить» своих. Читатели тоже к этому привыкли, и новые имена покупают неохотно. Многие вообще свысока относятся к литературе художественной, предпочитая ей учебную. Что делать и как помочь? Я предложила бы читателям, которые любят художку, быть поактивней. Ищите, спрашивайте, а найдёте удачную вещь — не молчите, рассказывайте о понравившейся книге, давайте почитать друзьям, дарите, если есть возможность.

- Что представляет собой писательская деятельность? Это тяжёлый труд или творческая самореализация?

- И то и другое. Пишешь потому, что не можешь иначе, и это действительно тяжёлый труд. У меня есть рассказ о нелегкой писательской доле, когда приходит идея книги, и ты начинаешь с того, что гонишь её прочь, потому что нет времени и сил на долгие месяцы кропотливого нанизывания бисеринок-слов, бесконечных вычиток и правок. А она не уходит. И в конце концов ты сдаешься и принимаешься за дело — потому что для этого рождён.

- От каких шагов  Вы хотели бы предостеречь начинающих писателей при работе над духовно-художественной прозой и при поиске издательства?

- Совсем начинающим посоветую не путать художественную литературу с проповедью и свидетельством. Что же касается издательского процесса, тут посоветую запастись терпением и постараться развить определённую толстокожесть, потому что будут отказы, месяцы ожидания , непонимание, критика. К этому нужно относиться профессионально: не равнодушно, нет, но и не давать себе отчаяться и опустить руки.

- Приходилось ли Вам иметь дело с цензурой?

- Приходилось, причем как с издательской, так и с читательской. Ведь у каждого есть свое представление о том, что должно быть в христианском произведении. В одном издательстве под своеобразную цензуру попал мой псевдоним — мне поставили условие: напечатаем, если возьмешь другой, русский (ну и что, что работе под именем Лонд отдано пятнадцать лет, подумаешь). Я отказалась. К счастью, подобное случается нечасто, и вообще с издателями мне повезло. С самого начала у нас было полное взаимопонимание, и все мои книги вышли такими, какими я хотела их видеть.

- Многие наверняка пожелают прочитать Ваши книги. Как это сделать в России?

- Спрашивайте в магазинах. Ранние мои вещи, возможно, распроданы, но вот как раз в этом месяце в киевском издательстве «Доброе семя» вышел первый том трилогии «Приключения Жикасана Тарреса» под названием «Путь». Книга хорошо иллюстрирована (отдельное спасибо художнице Алле Алексеевой), распространяться будет по России и Украине; второй и третий тома также готовятся к изданию.

Беседовала Мариет Ландеро, США

Вы можете задать вопрос редакции, отправив письмо по адресу christnews@mail.ru или elena_rich@bk.ru или stanislavbulanov@mail.ru

Хочешь получать «Христианскую газету» по почте? Подписывайся!